Архангельск принял участие в проекте «Каренина. Живое издание»
Сотни людей со всего мира читают отрывки из романа Льва Толстого. Трансляция организована музеем писателя в Ясной поляне. Начались чтения накануне, планируется, что всю книгу удастся прочитать за 36 часов.
728 совершенно разных людей: актёры, политики, учёные, музыканты, журналисты, блогеры, потомки Толстого. Перед началом марафона организаторы спрашивают слушателей об их любимых героях, эпизодах, осведомляются, знают ли они о первоначальном названии романа (изначально «Анна Каренина» планировалась как роман о «неверной жене», носивший названия «Два брака», «Две четы») и какая его часть, по их мнению, самая трогательная.
Пермяки приняли участие в совместном проекте музея-усадьбы Ясная поляна и Google Каренина. В них приняли участие уполномоченный по правам человека в Пермском крае Татьяна Марголина, директор Театра-Театра Анатолий Пичкалев, президент ПГХГ Надежда Беляева, руководитель фонда Новая коллекция Надежда Агишева, главный хормейстер Пермского театра оперы и балета Виталий Полонский и другие. В полдень пятницы, 3 октября, актер Сергей Гармаш в Доме Пашкова прочитал: Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему — и открыл этой фразой марафон чтения романа Льва Толстого Анна Каренина. В целом Толстая охарактеризовала чтение Анны Карениной как соединение классического культурного наследия с новыми технологиями.
Предлагаем читателям ИА Амител ознакомится с его мнением.*То что семь сотен человек за тридцать с лишним часов прочли текст Анны Карениной, доказательство крайней дури и инфантилизма некоторых слоёв интеллигенции.В книге рекородов Гинесса они заняли где-то место рядом с скоростными поедателями гамбургеров, блинов и пирожков.Ну, идиоты !Если они думают что прикоснулись к культуре, то на самом деле пусть вспомнят вот о чём :История женщины, изменяющей мужу была модной в конце19-начале 20-го века, до ужаса. Её радостно проэксплуатировали на основных европейских языках.Фактически Анна Каренина была написана на территории Европы, четыре раза:Один, первый раз Гюставом Флобером, и называлась Мадам Бовари.Второй раз Львом Толстым, да, и называлась Анна Каренина.Третий раз её же изложил юный Раймон Радигэ французский писатель (умер в возрасте 20 лет) в романе Дьявол во плоти.Четвёртый раз англичанин Ди.
Наблюдать это вполне фантастическое чтение одного из самых совершенных русских романов можно было не выходя из дома — глядя онлайн-трансляцию по YouTube. Каждому из 726 чтецов досталось по фрагменту в несколько абзацев — всего чтение длилось около 36 часов.
Иркутск присоединился к онлайн-проекту «Каренина. — Среди известных иркутян отрывок из романа прочтут политолог Сергей Шмидт, ди-джеи радио Алена Малышева и Игорь Белоус, помощник ректора ИГУ Светлана Малых, замдекана факультета филологии и журналистики ИГУ Светлана Булатова, — сообщили в пресс-службе иркутского госуниверситета.
Олимпийская чемпионка Игр 2014 года в Сочи в женском одиночном катании, россиянка Аделина Сотникова приняла участие в проекте «Анна Каренина. Более 700 человек по всему миру — выдающиеся деятели культуры, искусства, спортсмены и представители самых разных сфер деятельности в прямом эфире более чем за 30 часов в течение двух дней 3–4 октября прочтут великий роман «Анна Каренина» с помощью технологии видеосвязи Google Hangouts.
Корреспондент «НР» принял участие в финале проекта Google «Каренина. Живое издание»
Артисты театра и кино, работники музеев, спортсмены, журналисты, правозащитники, блогеры прочли роман Льва Толстого Анна Каренина, страница за страницей передавая эстафету друг другу. А все желающие могли следить за этим через Интернет по видеотрансляции.
Архангельск принял участие в международном читательском марафоне «Каренина. В Архангельске трансляция марафона в кафе «Терраса» шла в субботу в течение четырёх часов.
Живое издание принадлежит музею-усадьбе Л. Н. Толстого Ясная поляна . Посмотреть марафон целиком или ознакомиться с отдельными эпизодами можно на официальном канале проекта в YouTube: Каренина.